Kata Kerja dan Kata Sifat dalam Bentuk Hormat (Formal)

Kata Kerja dan Kata Sifat dalam Bentuk Hormat (Formal)-Kata Kerja dan Kata sifat ada yang sudah dalam bentuk hormat atau formal tetapi ada juga yang belum dalam bentuk formal atau hormat. Ketika kita berbicara tentang atau kepada orang yang lebih tua atau lebih dihormati maka bentuk kalimatnya pun akan menggunakan bentuk kalimat yang formal atau hormat. Di artikel sebelumnya sudah dijelaskan mengenai partikel atau imbuhan yang digunakan dalam bentuk hormat atau formal. Karena di dalam kalimat bukan hanya terdiri dari subjek atau objek saja yang berasal dari kata benda tetapi juga pasti terdapat kata kerja dan atau kata sifat. Nah, kata sifat dan kata kerja pun bisa diubah ke dalam bentuk formal atau hormat dengan menambahkan sisipan -[으]시- yang dibaca -(eu)si-. Sisipan -[으]시- yang dibaca -(eu)si- ini digunakan untuk mengubah kata sifat dan kata kerja ke dalam bentuk hormat. Sisipan -[으]시-yang dibaca -(eu)si- ditambahkan setelah bentuk dasar kata kerja atau kata sifat. Bila bentuk dasar diakhiri dengan vocal atau konsonan ㄹ (r) maka cukup ditambahkan sisipan -시- yang dibaca si. Namun, kalau bentuk dasar kata kerja atau kata sifat diakhiri dengan konsenan selain ㄹ (r) maka harus ditambahkan sisipan -[으]시- yang dibaca -(eu)si-. Bentuk -[으]시- yang dibaca -(eu)si- disingkat menjadi -[으]세요 yang dibaca (eu)saeyo apabila kalimat diakhiri dengan bentuk 아/어요 yang dibaca a/eoyo. 

Untuk memperjelas tulisan di atas, yuk kita langsung lihat contohnya di bawah ini :
우리선생님은한국분이세요
Dibaca : Uri seonsengnimeun hangukbunisaeyo
Artinya : Guru kami orang Korea 

용화부모님께서는부산에사십니다
Dibaca : Yonghwa Bumonim kkaeseoneun busan e sasimnida
Artinya : orang tua Yonghwa tinggal di Busan
이소만사장님, 오늘신문을읽으셨습니까?
Dibaca : Lee Soo Man Sajangnim, oneul sinmuneul ilkeusyeosseumnikka?
Artinya : CEO Lee Soo Man, apa Bapak membaca Koran hari ini? 

Catatan :
Ada beberapa kata kerja yang tidak diikuti sisipan -[으]시- yang dibaca -(eu)si- lagi karena bentuk kata kerja itu sendiri sudah dalam bentuk yang hormat atau formal.
Misalnya
있다 → 계시다
Itda → Gyaesida (ada)
자다 → 주무시다
Jada → Jumusida (tidur)
죽다 → 돌아가시다
Jukda → Doragasida (meninggal)
먹다 → 드시다 Meokda → Deusida (makan)

Baca juga :
0 Komentar untuk "Kata Kerja dan Kata Sifat dalam Bentuk Hormat (Formal)"

Back To Top